Обновлено: 23.01.2021
El espíritu de la colmena
Дух улья
Драмы, Фэнтези
1973
2ч 38м
42
2
3
1
0
4
68
0
0
20
42
19
0
0
7
4
0
6
2
1
1
1
3
1
8
25
5
0
0
3
0
0
0
0
0
2
42
2
1
1
16
1
1
2
2
12
1
38
0
0
Поделиться:
закрыть
Скопировать ссылку
7.7
7.8
4.35
27
35
Описание
Главный персонаж фильма – это невинная девочка по имени Анна из маленькой деревушки в Испании. Друзей у нее не много, а точнее одна подруга, и та сестра. Их родители очень любят своих девочек. Отец почти все время проводит, ухаживая за пчелами, а мать находится в ожидании писем от сына. Единственным занятием в глухой деревушке является посещения кинотеатров, которые периодически к ним заезжают. В 1940 году, а именно в это время происходит действие, популярна картина «Франкинштейн». Анна остается очень впечатлена кинолентой, настолько, что она стала жить верой в то, что монстр может придти к ней по первому зову…
Страна
Испания
Переводы
Многоголосый, P - Фортуна-Фильм
В ролях
Режиссер
Виктор Эрисе
Похожие фильмы
+43
1999
Фэнтези Духи Рождества
+25
1995
Драмы Эбби и духи рождества
+1108
2008
Драмы Еще одна из рода Болейн
+24
2016
Драмы Дух балтийский
+11
2022
Драмы Спасая дух рождества
+7
2021
Драмы Поднимая дух
3
2019
Драмы Дух семьи
3
2023
Драмы Дух рождества
19
2019
Драмы Великий дух
40
2020
Фантастика Дух времени: За пределами
Наслаждайся просмотром без рекламы
Правила коментариев
Санкции
Комментарии, нарушающие эти правила, могут быть отредактированы или удалены модераторами. Систематические нарушения приводят к блокировке учетной записи. Администрация сайта оставляет за собой право применять санкции без предварительного уведомления.
Кино полисемантично. В контексте Вашего комментария предложу лишь лаконизмы частных ракурсов версий. Картина с архангелом Рафаилом, ведущим Товию: Товия -- Ана, архангел -- дух улья, прозрение -- отец понял наконец обстановку, в частности то, что у жены был любовник. Мать тоже прозрела (вспомните эпизод укрытия ею заснувшего за столом мужа и сравните его с отправной сценой отхода мужа ко сну). Еще до середины фильма у меня стала четко вырисовываться аллюзия на Льва Толстого. Адюльтер, Ана, Ана с головой на рельсах. Элизабет громко окликает Ану, прежде, чем она сошла с путей, загипнотизированная приближающимся паровозом. Но это, скорее, полумистическая версия.
Да, заметил, что дух Франкенштейна, явившийся Ане в состоянии галлюцинаций, вызванных приемом ядовитого гриба, пришел в образе отца.
Еще хотел поделиться наблюдением сильной экзистенциальной метафоры. Ключевая сцена с врачом. "Сильное впечатление... Постепенно все забудет..." А до этого у матери прозвучало "как будто мы не существуем". А ведь тут относительность предиката. Ведь если человек (в человеческом смысле) все забудет (впечатления) -- то это же и есть смерть. Забвение -- и есть небытие. Даже если он выжил (в биологическом смысле). Так что существует/не существует, жив/мертв -- это еще с какой стороны посмотреть.
И в заключении, если позволите, немного трупного запаха. Вот в контексте [в фильме кстати рефрены есть, парность мотивов] линии испанскость--русскость (в смысле духа) тон Льва Толстого ведь как-будто поддерживается еще одной персоналией. Ведь я помню персонажа, "написавшего хорошую книгу о пчелах", у кого-то из русских авторов. И не могу четко припомнить, сиречь: забвение -- смерть.
И вот подумалось, пока эта агония умирания продолжается, вдруг Вы вспомните этого персонажа, написавшего блестящую книгу про поведение пчел. А если вдруг не произойдет, то это знание, получается придет ко мне тогда, когда меня уже нет.