Olga9025
OL
Olga9025 9 дек 2025
Классный сериал, про отношения, жизненный, легкий.
+ add
Таня Ткаченко
ТТ
Tatti11 4 сен 2025
Серіал про стосунки. Чудовий, легкий. Щоб відволіктись якраз те, що треба. Актори всі приємні, герої теж класні.
1 👍 + add
Горян Чегонисян
ГЧ
Byt2000 4 авг 2025
Нет, ну "адвокатка" звучит как ругательство!
1 👍 1 👎 + add
Светлана Щелкунова
СЩ
svetlana.schelkunova 4 июн 2024
Сериал замечательный. Ждём продолжение.
2 👎 + add
Олена
ОЛ
madeinUkraine 2 июн 2024
Цікаво,динамічно,розумно. Одразу видно що знято для Нетфліксу.Незвичайна Турція,звичайні люди. Немає ненависті,прокльонів,забобонів,штампів...Супер. Чекаю продовження.
3 👍 5 👎 + add
pixmaster
PI
pixmaster 9 мая 2024
"В глубоком эмоциональном разлучии" - настройте свою нейросетку, пусть орфографию проверяет.
4 👍 3 👎 + add
анжела ибрагимова
АИ
anjela 15 мая 2025
Да ужас. Кто это пишет. Адвокатка. Это вообще кошмар.
1 👍 2 👎 + add
Ирина Иванова
ИИ
Iryni 21 мая 2025
Это не ужас а нормальное написание профессии которой владеет женщина, а то все привыкли к только мужским профессия и теперь им видимо режет слух. Так же как и директорка, архитектора, стажёра...
1 👎 + add
Ultras 666
U6
Ultras666 21 мая 2025
Не психолог, а психологиня! Не швея, а швей... а нет, тут, вроде, стрелочка не переворачивается.
+ add
Ирина Иванова
ИИ
Iryni 22 мая 2025
Швея в украинском языке не существует. Существует швачка. Так как это существительное нельзя преобразовать в муж. род, то можно использовать другое слово как КРАВЧИНЯ - КРАВЕЦЬ. Одно непонятно, почему вам так сложно принять что женщин нужно называть пррофессиями с женским родом, почему вас это раздражает? К примеру в итальянском, немецком, французском испанском, такое правило давно существует и никого это не раздражает.
+ add
Ultras 666
U6
Ultras666 22 мая 2025
Почему вы ведёте со мной диалог на русском, про феминитивы на русском, а приводите в пример украинский? Не, я не против, но как-то странно. Кстати, портной и швея - это разные профессии, знаете ли. Уважаемый комментатор или комментаторка, комменторесса, комментогиня, комментаторша, не хочу показаться не толерантным, вы просто обозначьте нужное.)
+ add
Ирина Иванова
ИИ
Iryni 2 июн 2025
Изначально в описании фильма было написано АДВОКАТКА. Это существительное является украинским. В русском языке оно бы звучало как Адвокатесса. В связи с вышеупомянутым смешанные стилем, я продолжила разъяснения в том же стиле, дабы совсем не ввести коментаторку Anjela в полное недоумение, а вы уже подключились после. Так как АДВОКАТКА была украинским феменитивом я продолжила перечислять украинские феминитивы. . Спасибо вам за ваше толлерантное отношение и поддержку феминитивов. Хорошо что вы не страдаете мезогенией.
+ add